Sortez le champagne, ce soir on fait la fête pour le Réveillon 2014 !
把香檳拿出來, 今晚咱們要跨年了!
Pour un feu d'artifice en bonne et due forme, THE place to be cette année en France était ....
Marseille !
今年在法國要看煙火的話, 唯一的選擇就是....
馬賽!
(真的啦, 不是我偏心. 連巴黎這個"光亮之城"都沒有安排!)
La ville a célébré la fin de l'année 2013 (et en même temps la fin de son mandat de Capitale Européenne de la Culture) par un gigantesque spectacle de 40 minutes centré au Vieux-Port.
馬賽以一個位於舊港, 長於40分鐘的巨大表演慶祝了2013年的最後一天, 也同時正式結束了她的歐洲文化之都的擔任.
Lumières, jeux d'eau, bateau fantôme, feux d'artifice, on s'en met plein les yeux, et tout ça en musique et dans une bonne ambiance de fête !
燈光特殊效果, 水景秀, 幽靈船, 煙火... 這場表演非常的炫眼! 再加上音樂還有一種溫暖的氣氛, 心情真好!
Allez, on s'embrasse ?
來, 抱一個吧!
Bonne Année 2014 !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
On en discute ?