vendredi 29 avril 2016

Le subjonctif * 虛擬式

Le Chat de P. Geluck a bien compris le subjonctif !


這次我要挑戰像你們說明 虛擬式 ...
(真的耶,該怎麼用白話一點的中文讓你看懂連法國人都不太清楚的東西,你說不是大挑戰呢?)
準備好了嗎? 


La valeur du subjonctif 虛擬式的意思


Subjectif subjonctif 

這兩個單字是不是很像呢?
那當然是因為 subjonctif 與 subjectif 有關係啦!
subjectif 的意思是 "主體的、主觀的",相反的是 objectif ("客觀的")。
Je n'aime pas la pluie. (subjectif)
Il pleut. (objectif)
所以呢,基本上,當我們想要表示對某個事物的主觀意見,我們就用虛擬式。
Je n'aime pas qu'il pleuve.

Le subjonctif et la réalité

  • Le subjonctif renvoie à une réalité incertaine. On a un doute sur l'existence de cette réalité, ou bien on considère que la probabilité qu'un événement se réalise est très faible (c'est possible, mais peu probable).虛擬式表示不確定。我們對現實包著疑惑,或者我們認為那件事情發生的機率很低 (有可能,但機率不大)不包太大的期望 。Je cherche une maison qui ne soit pas chère et qui ait un grand jardin.
  • On peut aussi utiliser le subjonctif d'une façon plus nuancée, pour émettre une réserve quant à une affirmation.有時,虛擬式可以讓我們不要那麼肯定,表示另外一層帶限制或追加的意思C'est la plus belle femme que j'aie jamais vue !


Utilisation du subjonctif 虛擬式的用法


你是否發現了,虛擬式動詞前面都有一個que呢? 那麼...有que就該用虛擬式嗎? 當然沒那麼簡單啊 !

  • 1) Avec les verbes "subjectifs" ("passionnels", du "cœur") "心"的動詞+虛擬式

 當句子中的主要動詞表達主觀意見時,受詞句(que開頭的那個句子) 的動詞為虛擬式 :
1.1 意志動詞 : vouloir, aimer
Je veux que tu viennes. J'aimerais que tu sois là.
1.2 願望動詞 : désirer, souhaiter, avoir envie 
Je souhaite que vous vous amusiez et que vous dansiez toute la nuit !
      (注意: espérer不用虛擬式ㄟ) 
      J'espère que vous passerez une bonne soirée. (futur simple-indicatif)
Pour exprimer un souhait, on omet parfois le verbe "subjectif" (voire le "que") :
表達願望、祈願時,可
以勿略主動詞(甚至que),即變成驚嘆句 :

(Nous souhaitons) Que le meilleur gagne ! 
(Nous souhaitons que) Vive la France !
1.3 疑惑、判斷動詞 : douter, craindre, avoir peur; ne pas croire, ne pas penser
J'ai peur qu'il (ne) soit trop tard...
Je ne pense pas que son train parte à 8h, mais plutôt à 18h ! 
      (注意:受詞句的內容是客觀的事實,那動詞還是用一般的直述式)
       Il est bizarre : il ne croit pas que la terre est ronde ! (présent)
1.4 情感動詞 : être heureux, triste, content, ... se réjouir
Je suis heureuse que nous soyons ensemble.

  • 2) Avec certaines formes impersonnelles subjectives 非人稱動詞+虛擬式

以下是最常出現的非人稱動詞+虛擬式,大家留意喔,都是帶著主觀的含意:
2.1 必須,應該 Il faut que 
Il faut que j'aille chez le médecin.
2.2 很重要 Il est important que
Il est important que vous envoyiez ce courrier aujourd'hui.
2.3 比較好 Il vaut mieux que
Il vaut mieux que tu partes avant 8h, pour éviter les embouteillages.
2.4 很可惜 Il est dommage que
Il est dommage qu'il ne fasse pas beau, j'aimerais déjeuner sur la terrasse.
等等

  • 3) Avec certaines conjonctions 連接詞+虛擬式

3.1 目的 Pour que, afin que, ...
Le professeur parle lentement pour que les étudiants comprennent.
3.2 雖然 Bien que,  除非 à moins que, ...
Bien qu'il n'y ait pas beaucoup de vent, ils sont partis faire du bateau.
3.3 時間限制 Avant que, en attendant que, jusqu'à ce que, ...
Prenons un apéritif en attendant que le repas soit prêt.
     (注意:après que 不用虛擬式ㄟ)
     Les ministres ont applaudi le président après qu'il a fini son discours.
3.4 條件限制 A condition que, ...
Tu peux sortir à condition que tu me dises où tu vas !
3.5 害怕 De peur que, ...
Nous avons accepté, de peur qu'il (ne) se mette en colère...


La formation du subjonctif 虛擬式的形式


要開始做料理了...

  • 虛擬現在時

1) 調味 一 (適合 je, tu, il, ils) >>> 【字根】來自 一般(直述式)現在時的 ils
    調味 二 (適合 nous, vous) >> 【字根】來自 一般(直述式)現在時的 nous
2)【字尾】為 e, es, e, ions, iez, ent - 除 être, avoir 之外

-ER 動詞 Parler
1) présent de l'indicatif : 調味 一  ils parlent  調味 二 nous parlons
2) terminaisons : que je parle, que tu parles, qu'il parle, que nous parlions, que vous parliez, qu'ils parlent
小心喔,parler這種"乖"動詞跟一般現在時長得太像了....

-IR 動詞 Finir
1) présent de l'indicatif : 調味 一  ils finissent  調味 二 nous finissons
2) terminaisons : que je finisse, que tu finisses, qu'il finisse, que nous finissions, que vous finissiez, qu'ils finissent

-RE 動詞 Prendre
1) présent de l'indicatif : 調味 一  ils prennent  調味 二 nous prenons
2) terminaisons : que je prenne, que tu prennes , qu'il prenne, que nous prenions, que vous preniez, qu'ils prennent

特殊動詞 
Faire : que je fasse/que nous fassions
Pouvoir : que je puisse/ que nous puissions
Savoir : que je sache/ que nous sachions
Aller : que j'aille/ que nous allions 
Vouloir : que je veuille/ que nous voulions
Pleuvoir : qu'il pleuve
Falloir : qu'il faille

Etre : que je sois, que tu sois, qu'il soit, que nous soyons, que vous soyez, qu'ils soient
Avoir : que j'aie, que tu aies, qu'il ait, que nous ayons, que vous ayez, qu'ils aient

  • 虛擬完成過去時

不要怕,這個太簡單啦!
只需要用虛擬現在時變 Etre/Avoir 再加 PP 過去分詞 即可!
Je suis contente que Pierre ait trouvé un emploi.

  • 虛擬未完成過去時/虛擬越過去時

有這東西??? 有。不用背。相信我。
這兩個嘛,太有優越感,只會出現在法國經典文學作品中,平民都不清楚怎麼變也不知道怎麼用(其實是這樣:因為動詞時態一致,只要句子中的主要動詞為直述式未完成過去式/條件式,那受詞句就必須用虛擬未完成過去時/虛擬越過去時。簡單不過,是吧),頂多只會傻傻地笑一笑發音...
一個經典的例句出現在 「大鼻子情聖」(其實劇名是《風流劍客》,愛德蒙·羅斯丹著) :

Agressif : Moi, monsieur, si j’avais un tel nez,
Il faudrait sur-le-champ que je me l’amputasse !
 [...]
Gracieux : Aimez-vous à ce point les oiseaux
Que paternellement vous vous préoccupâtes
De tendre ce perchoir à leurs petites pattes.
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac (I, 4)


呼! 希望這此文章能幫助你更了解法文虛擬式,現在就該練習了!

Que la Force soit avec toi ! 


 (懂我的梗,不要讓我寂寞讓我知道吧,請留言!)


9 commentaires:

On en discute ?